各位從外地嫁過來的姊妹,大家好:
Sobat-sobat yang berasal dari berbagai daerah yang menikah kesini. Salam sejahtera ?
 
你還記得自己嫁來台灣前對這裡的想像嗎?
你有因為身份證不好拿而感覺失望嗎?
你有常常因為外地姊妹來台灣的不同境遇感到心疼嗎?
你有因為對現在狀況的無能為力感到無奈嗎?
現在是我們一起發揮力量解決問題的時候了。
Anda masih ingat sewaktu baru menikah ke Taiwan dan masih menyendiri, terpikirkah anda tentang kehidupan disini ? 
Anda ada merasa kecewa karena KTP <Kartu Tanda Penduduk> disini susah didapat ?
Anda ada sering merasa kecewa karena saudara-saudara yang berasal dari berbagai daerah datang ke Taiwan dengan keadaan yang berbeda ?
Anda ada merasa tidak, karena keadaan sekarang seperti tidak berhak memberi suara dan tanpa daya ?
Sekarang waktunya kita kumpul bersama mengeluarkan hak dan tenaga untuk memecahkan masalah.
 
我們是移民/移住人權修法聯盟,
這個聯盟自2003年12月成立以來,
一直站在移民/移工的角度,
希望台灣政府改善台灣移民/移工的處境,
為大家的權益而努力。
從2004年至今,我們具體成功的工作有:
Kita semua adalah Imigran/perkumpulan Imigran baru yang berhak membuka suara, 
perkumpulan ini mulai berdiri di tahun 2003 bulan Desember,
selalu mendukung Imigran/ baik dari segi Imigran itu sendiri ataupun Tenaga kerja dari luar negeri,
berharap pemerintah Taiwan dapat merubah atau memberi yang terbaik untuk orang Imigran baru di Taiwan/tenaga kerja yang datang dari luar Negeri,
demi usaha dan hak kita bersama. Sejak tahun 2004 sampai sekarang, kesuksesan kerja kita bersama antara lain :
 
1.2004.03.05移盟赴前往行政院抗議,
要求撤銷中國配偶設籍財力需五百萬的證明規定。
內政部緊急重新修訂相關辦法,
增訂提出最低薪資24倍(約38萬) 的存款證明,
也可提出定居申請。
 
1.Tanggal 05 Maret 2004 kita semua perkumpulan Imigran mengajukan demonstrasi ke gedung Departement Administrasi, 
memohon supaya menghapuskan peraturan yang mengharuskan pasangan dari China untuk memberikan bukti keuangan sebesar 500juta.


Departemen dalam Negeri secara darurat akan meninjau kembali Undang-Undang yang ada,
mengemukakan bukti tabungan sebanyak 24 kali lipat (kira-kira 38 juta),
dan memperbolehkan untuk mengemukakan pendaftaran mengurus KTP (Kartu Tanda Penduduk).
 
2.2005.07.06 反對國籍法考試,
日後行政院將原本400多試題縮減為200題。
2.Tanggal 06 Juli 2005 tidak menyetujui bahwa untuk merubah warga Negara/membuat / mengurus KTP (Kartu Tanda Penduduk) harus melalui ujian, 
untuk selanjutnya memohon agar department administrasi dapat merubah peraturan yang ditentukan 400 lebih soal ujian menjadi 200 soal yang harus dipelajari.
 
3.2006.04.04召開記者會,
要求台聯立法委員廖本煙為他的「越南人身上有毒」言論道歉,
半個月內,台聯黨團公開向社會道歉。
3.Tanggal 04 April 2006 akan diadakan pertemuan <rapat> dengan wartawan,
memohon DPR (Dewan Perwakilan Rakyat) dari kelompok Tai lien liau pen yen atas kelakuannya sendiri < memohon maaf terhadap orang Vietnam atas ejekanya>,
dalam setengah bulan, kelompok Tai lien harus meminta maaf secara terbuka didepan masyarakat umum kepada orang Vietnam.
 
4.2007.03.05召開記者會,
要求政府處理境內2800名柬埔寨籍婚姻移民女性無法取得身份證問題。
同月底,行政院發佈公告,宣布境內2800名柬埔寨籍婚姻移民女性無須出示放棄國籍證明,即可申請入籍。
4.Tanggal 05 Maret 2007 akan diadakan pertemuan <rapat> dengan wartawan, 
memohon pemerintah dalam Negeri mengurus 2800 nama warga Negara Kamboja yang menikah dan berimigrasi kesini tidak bisa mendapatkan KTP (kartu Tanda Penduduk),
sama diakhir bulan,
Departement Administrasi mengumumkan antara 2800 nama warga Negara Komboja kalau bisa menunjukkan atau mengeluarkan bukti bahwa mereka sudah melepaskan warga Negara Komboja baru bisa mendapatkan atau masuk menjadi warga Negara Taiwan.
 
過去我們的努力因為你們的參與而成功,
因此現在我們看到婚姻這樣一個夢想的結合,
卻被婚姻仲介、國家法令,變成沒錢沒身份的姊妹處境,
我們希望能結合大家的力量,一起發出屬於我們的聲音,
不論是出來與我們一起參與遊行,或者寫出自己的心聲,
你的一份力量,都會幫助更多姊妹嫁來台灣能得到更好的對待。
Yang lalu kita berhasil/sukses karena adanya dukungan dari kalian semua, 
oleh sebab itu sekarang kita melihat perkawinan ini adalah merupakan akhir dari suatu impian,
dengan adanya biro jodoh perkawinan ini, maka terbentuklah Undang-Undang Negara,
menjadi tidak ada uang tidak ada tanda pengenal yang artinya tidak adanya uang jaminan <uang simpanan di bank> tidak dapat membuat/mengurus KTP di Negara ini untuk Imigran baru,
kita berharap agar semua orang dapat memberi dukungan untuk mengakhiri ketentuan Undang-Undang tersebut,
untuk itu marilah bersama-sama mengeluarkan pendapat dan hak suara kita sendiri,
baik ikut serta dalam mengikuti kampanye,
atau mencurahkan kata nurani sendiri,
dukungan anda sangat kami butuhkan agar dapat menolong lebih banyak saudara-saudara kita yang menikah ke Taiwan dan mendapat fasilitas yang lebih baik.
 
參與方式:
Syarat-syarat cara peserta sbb :
 
□ 我願意加入「沒錢沒身分行動聯盟」,並參與開會及籌備工作。
   Saya bersedia ikut serta <tidak ada uang tidak ada tanda pengenal yang artinya tidak ada uang jaminan dibank tidak dapat membuat/mengurus KTP di Negara ini>, 
juga ikut serta dalam rapat kerja maupun kegiatan yang akan diadakan.
我願意加入行動宣傳隊,於2007/07~2007/09月間,於相關業務活動宣傳「沒錢盟」九月份北部大型活動。
 Saya bersedia ikut serta dalam media penyebaran, 
diantara pertengahan bulan Juli 2007 – September 2007,
yang bersangkutan dalam kegiatan tersebut diatas < tidak ada uang tidak ada tanda pengenal yang artinya tidak ada uang jaminan di bank tidak dapat membuat KTP di Negara ini> kegiatan kampanye akan berlangsung di Taipei pada bulan September.
我願意寫出自己心情,投書報刊雜誌。
 Saya bersedia mencurahkan kata-kata hati saya sendiri, 
menulis berita agar dapat diterbitkan dalam Koran atau majalah.
我願意參與九月份北部大型活動:
  Saya bersedia ikut serta kegiatan kampanye di Taipei bulan September.
擔任照顧參與活動者的孩子照顧志工;
 Bersedia mengeluarkan tenaga untuk kegiatan kerja bakti menjaga anak-anak anggota kampanye.
提供活動當天表演節目;
 Mengajukan kegiatan acara yang akan berlangsung pada hari itu juga. 
其他: ____________________。
 Lain-lain :_____________________.
我們無法參與實際行動,但願意連署支持「沒錢沒身份」行動聯盟。
 Kami tidak mampu ikut serta dalam kegiatan diatas, 
tetapi bersedia ikut mendukung
<tidak ada uang tidak ada ada tanda pengenal yang artinya bagi orang yang tidak punya uang jaminan/uang simpanan di bank tidak mendapatkan KTP(Kartu Tanda Penduduk)>pergerakan perkumpulan.
 
 
個人簽名連署:
 Data-data pribadi :
姓名:                                                               
Nama :
電話:                                                            
Telepon :
Email                                                              
服務單位/職稱:      __          
Pihak pelayanan :
國籍/居住縣市:       /_      
Warga Negara/tempat tinggal :
 
團體簽名連署
 Bertanda tanggan
團體名稱:                                          
Nama perkumpulan
聯絡人:                                                           
Penghubung :
電話:                                                          
Telepon :
Email                                                          
 
創作者介紹

「沒錢沒身份」行動聯盟

nomoneynoid 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()